امروز : 9 مرداد سال 1389
  بازدید امروز : 700 نفر


صفحه اصلی تحقیق پروژه تحقیق های آماده طرح های کارآفرینی سفارش ترجمه ترجمه های آماده برنامه نویسی
پلان مسکونی جزوه نیازمندیها هم منزل ورود اعضا عضویت ارتباط با مدیر راهنمای سایت

موضوع : معرفی ناصر کشاورز
تحویل در محیط : word


ابتدا مبلغ سفارش را به شماره 0102834007003به نام علیرضا هاشمی واریز با داشتن شماره فیش افدام به سفارش کنید - قابل پرداخت از کلیه بانکهای عضو شتاب و یا از طریق انتقال به شماره کارت 6037991019990138 پرداخت و با داشتن شماره کارت اقدام به سفارش نمایند و یا از طریق پرداخت آنلاین اقدام نمایید
  عنوان سفارش : معرفی ناصر کشاورز
  تعداد صفحه : 10
  قیمت : 1500 تومان
جهت سفارش اینجا کلیک کنید

شاورز متولد 1341 و در تهران است. از وی تاکنون حدود 160 عنوان کتاب کتاب منتشر شده که در حوزه ادبیات خردسال می‌توان به «شعرهای نی‌نی کوچولو» [12 جلد- رویش]، «می‌می نی و مامانش» [12 جلد- افق] ، دویدم و دویدم[ 4 جلد- افق] اشاره کرد و هم‌چنین در حوزه شعر کودک به کتاب‌های «کلاغ زرد»، «گنجشک و پروانه»، «سیب جان سلام» و «مرا یک دایناسور درسته قورت داده»؛ در حوزه شعر نوجوان4 مجموعه «تلخ وشیرین»، «رنگ‌های گمشده»، «از این طرف لطفاً فقط هیسی» و «بوی نرگس» از آثار متأخر و البته بسیار موفق وی محسوب می‌شوند.
آثار وی تاکنون جوایز متعددی را دریافت کرده‌اند و شعرهایش همیشه مورد استقبال مخاطبان خردسال، کودک و نوجوان بوده‌اند. نام ناصر کشاورز، نامی آشنا برای این دسته مخاطبان است.
اصلاً اعتقاد کشاورز این است که در شعر و در جهان کودک، ما باید دنیا را با 5 حس‌مان درک کنیم تا بر مبنای ذهنیات؛ یعنی باید حس‌های‌مان را دوباره بیدار کنیم بهتر ببینیم، بهتر بشنویم، بهتر بو بکشیم، بهتر لمس کنیم و بهتر بچشیم. حتی مزه غذاهایی را که قبلاً خورده‌ایم دوباره کشف کنیم و دقت کنیم این مزه واقعاً چه بوده؛ مسأله فقط بر سر رنگ نیست من می‌خواهم همه حس‌هایم درگیر باشد در شعرهایم.
یک‌بار از من پرسیده بودند چه رنگی را دوست دارید گفتم اصلاً نمی‌توانم بین رنگ‌ها فرق بگذارم. همه رنگ‌ها را دوست دارم، همه رنگ‌ها حرف‌هایی برای گفتن دارند که برای شنیدن‌شان باید دقت کنی. وقتی دقت بینایی بالا رود- چیزی که من اسمش را می‌گذارم، آی کیو بینایی!- آن وقت می‌شود به لحظه‌هایی رسید در درک رنگ‌ها که حال و هوای شاعرانه‌ای هم دارند.
ناصر کشاورز می گوید،وظیفه ناصر کشاورز به عنوان یک شاعر کودک و نوجوان این است که حس‌های خودم را ترجمه کنم به زبان بچه‌ها؛ طوری که آن‌ها هم در این حس‌ها و کشف‌ها شریک شوند. گاهی اوقات، توضیحات من شاید زیاد به نظر برسد اما بچه‌ها به جزئیات علاقه دارند. مخصوصاً خردسالان، من به این نتیجه رسیده‌ام هر چه ساده تر بگویم بیش‌تر می‌توانم به مرزهای شگفتی نزدیک شوم. شگفتی در چیز های ساده نهفته است نه در چیزها یا اموری که پیچیده به نظر می‌رسند.
وقتی با یک خردسال صحبت می‌کنی، باید حالت یک هم بازی و یک هم صحبت داشته باشی؛ یعنی طوری باید صحبت کنی که دقیقاً بفهمد تو چه می گویی. این جاست که نخستین کاری باید انجام دهی این است که از نقش مربی‌گری و معلم بازی بیایی بیرون. وقتی از نقش می‌آیی بیرون، احساس می‌کنی که دیگر کلماتی برای آموزش نداری. وقتی کلماتی برای آموزش نداشته باشی خود به خود با بچه دوست می‌شوی و طوری با خردسال حرف می‌زنی انگار دو تا بچه با هم حرف مي‌زنند و به همین دلیل هم مخاطبت بهتر با تو کنار می‌آید.
در واقع این بچه‌ها هستند که به ما چیزهایی یاد می‌دهند و ما چیز زیادی نداریم که به آن ها یاد بدهیم؛ البته ممکن است تصور شود که این طور نیست اما واقعیت آن است که ما دانسته های بشری را می‌خواهیم به بچه‌ها منتقل کنیم. در حالی آن‌ها کشفیات بشری را به ما یادآوری می‌کنند و کشفیات بنیان‌های دانسته‌های ما هستند. «توصیف» در این ارتباط، نقش اساسی دارد چون که «کشف» به کمک توصیف دقیق اشیا یا موقعیت‌ها ممکن می‌شود. ..................



آماده عقد قرار داد با کلیه مراکز آموزشی تحقیقاتی کشور جهت پذیرش نمایندگی فعال
سفارشات طراحی وب سایت و کلیه امور مربوطه
شماره پاسخگوی سایت : 09118370377    09111491359                  Email : tahghighnet@yahoo.com